蔡徐坤新歌Jasmine歌词解析,深度解读热门歌曲背后的故事

7 1

蔡徐坤在2025年8月8日推出了全新英文单曲《jasmine》,这首歌曲以其独特的魅力吸引了众多乐迷的关注。以下是《jasmine》的歌词一览,包括中英文对照,让我们一起欣赏。 英文歌词: ``` Never want it to end, honey We only had it one time I don't wanna be friends Baby say that it's mine Don't make me wait for it So good I should pay for it You look so good in this bed of mine I feel the rain coming A hurricane flooding I wanna drown in your dirty mind Jasmine I want your scent on me Hop in my jet like where do we go Where do we go Jasmine Touch me so softly Hop in my jet like where do we go Where do we go Champagne in the air Smell of my cologne, Got you in a chokehold, Diamonds in your eyes Views of the skyline Only you can kill me with a smile Don't make me wait for it So good I should pay for it You look so good in this bed of mine I feel the rain coming A hurricane flooding I wanna drown in your dirty mind Jasmine I want your scent on me Hop in my jet like where do we go Where do we go Jasmine Touch me so softly Hop in my jet like where do we go Where do we go Where do we go Where do we go Where do we go Jasmine I want your scent on me Hop in my jet like where do we go Jasmine Touch me so softly Hop in my jet like where do we go Where do we go Jasmine Where do we go, go Jasmine Where do we go ``` 中文歌词: ``` 欢情薄意难忘 一夕即成永恒 不甘只作朋友 唯你此生所求 宁愿早分别 不愿早相见 我自倾杯 你且随意 万千风情倒映我眼尾眉间 雨涨潮落 凛风将至 不问岁月 藏匿在你余生黑梦 茉莉啊 夜香沁入肌理 共你跃入天翼 去向何处 何处是归途 茉莉啊 余香绕指柔 共你跃入天翼 去向何处 何处是归途 香槟给气息以温热 古龙编织味觉的笼 你赐我温柔刀锋 眼底星尘蔓延 吞没城的光河 以一笑予我一生定格 宁愿早分别 不愿早相见 我自倾杯 你且随意 万千风情倒映我眼尾眉间 雨涨潮落 凛风将至 不问岁月 藏匿在你余生黑梦 茉莉啊 夜香沁入肌理 共你跃入天翼 去向何处 何处是归途 茉莉啊 余香绕指柔 共你跃入天翼 去向何处 何处是归途 何处是归途 去向何处 去向何处 茉莉啊 夜香沁入肌理 共你跃入天翼 去向何处 茉莉啊 余香绕指柔 共你跃入天翼 去向何处 何处是归途 去向何处 茉莉啊 何处是归途 ``` : 蔡徐坤的《jasmine》以其深情的旋律和富有感染力的歌词,展现了其独特的音乐才华。这首歌曲不仅让人陶醉于美妙的旋律中,更让人沉浸于歌词所描绘的情感世界。

蔡徐坤新歌Jasmine歌词解析,深度解读热门歌曲背后的故事

评论列表
  1. OrcBrute 回复
    听Jasmine时我总晃脑袋,歌词细腻感超戳人,反复听能get新细节,真耐听呀